Логин: Пароль: О Крыме: достопримечательности Крыма, культура, история
/ Крым / О Крыме / История / Гимн крымскотатарского народа «Ant etkenmen»

Гимн крымскотатарского народа «Ant etkenmen»

Гимн крымскотатарского народа «Ant etkenmen»

Ant etkenmen, milletimniñ yarasını sarmağa,
Nasıl olsun bu zavallı qardaşlarım iñlesin?
Onlar içün ökünmesem, muğaymasam, yaşasam,
Yüregimde qara qanlar qaynamasın, qurusın.

Ant etkenmen, şu qaranğı yurtqa şavle sepmege,
Nasıl olsun eki qardaş bir-birini körmesin?
Bunı körip usanmasam, muğaymasam, yanmasam,
Közlerimden aqqan yaşlar derya-deñiz qan olsun.

Ant etkenmen, söz bergenmen millet içün ölmege,
Bilip, körip milletimniñ köz yaşını silmege.
Bilmey, körmey biñ yaşasam, Qurultayğa han olsam,
Kene bir kün mezarcılar kelir meni kömmege.

Автор: Номан Челебиджихан.

Перевод на русский:

Я Поклялся

Я поклялся пред народом его горе остудить,
Сколько можно гнить живыми и под вечным тленом жить?
Если ж я смогу спокойно эту боль перенести,
Пусть застынет чёрной кровью сердце у меня в груди.

Я поклялся светом ясным тьму прогнать с моей земли,
Сколько можно, чтоб друг друга братья видеть не могли?
Если ж я, поклявшись светом — и не вспыхну, не сгорю,
Реки слёз пусть станут морем, превратившись в кровь мою.

Я поклялся, я дал слово за народ свой умереть!
Что мне смерть, коль не сумею его слёзы утереть.
Что мне жизнь… ведь будь я ханом, проживи хоть тыщу лет,
День придёт и пред могилой всё равно держать ответ.

Перевод Лили Буджуровой

14 апреля 2009

Категории: гимн, крымские татары

Комментировать |

Права на документ принадлежат автору, указывайте ссылку при цитировании
Последнее обновление: 20 мая 2009

2008—2017 © Qrim.ru: Республика Крым
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Каталог крымских сайтов